OUI

OUI

Non
Pas le temps
T'as pas l'argent
Pas la solution.
Mais oui
Puisque c'est ta vie
Puisque c'est ton coeur
Qui te guidera

Ho non
Ne dis pas non
Que t'as plus l'âge
Et plus le courage
Mais oui
Puisque dans tes mains
Tu trouves la force
De serrer les miennes

Tant qu'on danse encore
Tant qu'on rêve encore
Que ça change un jour
Ca vaut la peine
Tant qu'on aime encore
Tant qu'on pleure encore
C'est qu'on croit toujours
Que ça vaut la peine

Mais non
C'est pas mon nom
Pas mon argent
Pas la solution
Mais oui
Tant que je n'oublie
Pas que c'est mon coeur
Qui me guidera

Pour te dire encore
Que je doute encore
Que ça change encore
J'ai de la peine
Mais j'essaie toujours
On ne sait jamais
Si ça change un jour
Ca vaut la peine
Ca vaut la peine

Mais oui
Il n'y a qu'une voie
Et c'est dans nos coeurs
Qu'on la trouvera

Puisqu'on danse encore
Pour qu'on rêve encore
Que ça change un jour
Ca vaut la peine
Tant qu'on aime encore
Qu'on respire encore
Je crois toujours
Que ça vaut la peine

Alors danse encore
Rêve encore
Dis toi toujours
Que ça vaut la peine
Tant qu'on aime encore
Qu'on sème encore
Mon amour
Ca vaut la peine

ZAZIE

# Posté le lundi 24 décembre 2007 11:51

Modifié le dimanche 02 mars 2008 12:45

Nicest Thing

NICEST THING

All I know is that you're so nice,
You're the nicest thing I've seen.
I wish that we could give it a go,
See if we could be something.

I wish I was your favourite girl,
I wish you thought I was the reason you are in the world.
I wish I was your favourite smile,
I wish the way that I dressed was your favourite kind of style.

I wish you couldn't figure me out,
But you always wanna know what I was about.
I wish you'd hold my hand when I was upset,
I wish you'd never forget the look on my face when we first met.

I wish you had a favourite beauty spot that you loved secretly,
'Cos it was on a hidden bit that nobody else could see.
Basically, I wish that you loved me,
I wish that you needed me,
I wish that you knew when I said two sugars, actually I meant three.

I wish that without me your heart would break,
I wish that without me you'd be spending the rest of your nights awake.
I wish that without me you couldn't eat,
I wish I was the last thing on your mind before you went to sleep.

All i know is that you're the nicest thing I've ever seen
I wish that we could see if we could be something

Traduction :

PLUS BELLE CHOSE

Tout ce que je sais c'est que tu es tres joli
Tu es la plus belle chose que j'ai vu
J'espère que nous pourrons donner un nouveau départ
Voir si nous pouvons être quelque chose.

Je souhaite être celle que tu préfères
J'espère que tu penses que je suis l'unique raison qui te fait rester dans ce monde
Je souhaite avoir le sourire que tu préfères
J'espère que la façon dont je m'habille est ton style préféré

J'espère que tu ne me calcules pas
Mais que tu veuilles toujours savoir tout ce qu'il y a à savoir sur moi
J'espère que tu aimerais tenir ma main lorsque je suis contrariée
Je souhaite que tu n'oublies jamais le visage que je faisais lors de notre première rencontre

J'espère que tu as un grain de beauté préféré que tu aimes en secret
Parce que c'est un truc caché que personne d'autre ne pourrait voir
En gros, je souhaite que tu m'aimes
Je veux que tu aies besoin de moi
J'espère que tu sais que lorsque je dis que je veux deux sucres, en fait, ça vaut dire trois

J'espère que sans moi, ton coeur se briserait
J'espère que sans moi tu passerais le reste de tes nuits éveillé
J'espère que sans moi, tu ne pourrais pas manger
J'espère être la dernière chose de tes pensées avant que tu ailles dormir

Tout ce que je sais c'est que tu es la plus belle chose que j'ai jamais vu
J'espère que nous pourrons voir si nous pouvons être quelque chose

KATE NASH ( Merci Potate ^^ ).

# Posté le samedi 05 janvier 2008 06:15

Modifié le dimanche 02 mars 2008 13:19

PIECES

PIECES

I tried to be perfect
But nothing was worth it
I don't believe it makes me real
I thought it'd be easy
But no one believes me
I meant all the things I said

If you believe it's in my soul
I'd say all the words that I know
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
That I'm better off on my own

This place is so empty
My thoughts are so tempting
I don't know how it got so bad
Sometimes it's so crazy
That nothing can save me
But it's the only thing that I have

If you believe it's in my soul
I'd say all the words that I know
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
That I'm better off on my own

On my own

I tried to be perfect
It just wasn't worth it
Nothing could ever be so wrong
It's hard to believe me
It never gets easy
I guess I knew that all along

If you believe it's in my soul
I'd say all the words that I know
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
That I'm better off on my own

TRADUCTION:

PIECES

J'ai essayé d'être parfait
Mais c'était inutile
Je ne crois pas que ça ferait réel
J'ai pensé que ce serait facile
Mais personne ne croit
Toutes les choses que j'ai dites

Si tu crois que c'est en moi
Je te dirais tout les mots que je connais
Juste pour voir si ça te montre
Que j'essaie de te laisser savoir
Que je suis mieux seul

Cet endroit est trop vide
Mes pensées sont trop tentantes
Je ne sais pas comment ç'est devenu si nul
Parfois c'est si fou
Que rien ne peut me sauver
Mais c'est la seule chose que j'ai

Si tu crois que c'est en moi
Je te dirais tout les mots que je connais
Juste pour voir si ça te montre
Que j'essaie de te laisser savoir
Que je suis mieux seul
Moi même

J'ai essayé d'être parfait
Ca n'a tout simplement pas été utile
Rien ne pourrait jamais être si faux
C'est dur de me croire
Ca ne deviendra jamais facile
Je pense que je le savais déjà...

Si tu crois que c'est en moi
Je te dirais tout les mots que je connais
Juste pour voir si ça te montre
Que j'essaie de te laisser savoir
Que je suis mieux seul

SUM 41

# Posté le dimanche 20 janvier 2008 09:44

Modifié le dimanche 02 mars 2008 13:19

SPIRIT

[ La pensée vole et les mots vont à pied. ]

J. GREEN.

# Posté le jeudi 31 janvier 2008 15:18

The night starts here

THE NIGHT STARTS HERE

The night starts here, the night starts here, forget your name, forget your fear
The night starts here, the night starts here, forget your name, forget your fear

The pleasure part, the afterthought, the missing stone in the graveyard
The time we have, the task at hand, the love it takes to become a man
The dust at dawn is rained upon, attaches itself to everyone
No one is spared, no one is clean
It travels places you've never been or seen before

The night starts here, forget your name, forget your fear
You drop a coin into the sea, and shout out "Please come back to me"
You name your child after your fear, and tell them "I have brought you here"

The scary part, the aftershock, the moment it takes to fall apart
The time we have, the task at hand, the love it takes to destroy a man
The ecstasy, the being free, the big black cloud over you and me
And after that, the upwards fall, and were we angels after all?
I don't know, I don't know...

The night starts here, the night starts here, forget your name, forget your fear
The night starts here, the night starts here, forget your name, forget your fear
You drop a coin into the sea, and shout out "Please come back to me"
You name your child after your fear, and tell them "I have brought you here"

The night starts here...

Traduction:

LA NUIT COMMENCE ICI

La nuit commence ici, La nuit commence ici, oublie ton nom, oublie ta peur
La nuit commence ici, La nuit commence ici, oublie ton nom, oublie ta peur

La partie de plaisir, la réflexion apres coup, la pierre manquant au cimetière
Le temps que nous avons, la tâche à portée de main, l'amour que ça prend pour devenir un homme
La poussière de l'aube au dessus de toi s'attache à tous
Personne n'est épargné, personne n'est propre
Ca voyage à des endroits où tu n'as jamais été ou que jamais vu auparavant

La nuit commence ici, oublie ton nom, oublie ta peur
Tu laches une pièce dans la mer, et crie " S'il te plait, reviens moi"
Tu nommes ton enfant comme ta peur et tu leur dit "je vous ai emmené ici"

Le moment de peur, la seconde secousse, le moment ça se détruit
Le temps que nous avons, la tâche à portée de main, l'amour que ça utilise pour détruire un homme
L'ecstasy, l'être libre, le gros nuage noir au dessus de nous
Et apres ça, la chute vers le ciel, quoi, ne sommes nous pas des anges apres tout ?
Je ne sais pas, je ne sais pas...

La nuit commence ici, La nuit commence ici, oublie ton nom, oublie ta peur
La nuit commence ici, La nuit commence ici, oublie ton nom, oublie ta peur
Tu laches une pièce dans la mer, et crie " S'il te plait, reviens moi"
Tu nommes ton enfant comme ta peur et tu leur dit "je vous ai emmené ici"

STARS
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mardi 12 février 2008 13:45

Modifié le dimanche 02 mars 2008 13:20