Beautiful soul

BEAUTIFUL SOUL

Chorus:

I don't want another pretty face
I don't want just anyone to hold
I don't want my love to go to waste
I want you and your beautiful soul
You're the one I want to chase
You're the one I want to hold
I won't let another minute go to waste
I want you and your beautiful soul

I know that you are something special
To you I'd be always faithful
I want to be what you always needed
Then I hope you'll see the heart in me

Chorus

Your beautiful soul, yeah

You might need time to think it over
But I'm just fine moving forward
I'll ease your mind
If you give me the chance
I will never make you cry, c'mon let's try

Chorus

Am I crazy for wanting you
Baby do you think you could want me too
I don't waste your time
Do you see things the way I do
I just want to know that you feel it too
There is nothing left to hide

Chorus 2X

Your beautiful soul, yeah

Traduction :

JOLIE AME

Refrain :
Je ne veux pas d'une autre belle âme
Je ne veux pas prendre n'importe qui
Je ne veux pas que mon amour soit gaspiller
Je te veux toi et ta belle âme
Tu es la seule que je veux
Tu es la seule que je veux prendre
Je ne veux pas gaspiller une autre minute
Je te veux toi et ta belle âme

Je sais que tu as quelque chose de spécial
A toi je te serais toujours fidèle
Je veux être celui dont tu as toujours besoin
Puis j'espère que tu verras le coeur qui est en moi

Refrain

Ta belle âme, ouais

Tu pourrais avoir besoin de temps pour réfléchir
Mais je me suis juste avancer
Je soulagerai ton esprit
Si tu me donnes une chance
Je ne te ferais jamais pleurer, laisse moi essayer�

Refrain

Suis je fou pour te vouloir ?
Chéri penses tu me vouloir aussi ?
Vois tu les choses de la même manière que moi ?
Je veux juste savoir si tu le sens aussi
Il n'y a plus rien à se cacher

Refrain ( X2 )

ta belle âme, ouais

J'adore + les paroles que la chanson, le chanteur c'est Jesse McCartney.

# Posté le jeudi 14 juillet 2005 15:28

Modifié le dimanche 02 mars 2008 09:32

I'do anything

I'D DO ANYTHING

Another day is going by
I'm thinking about you all the time
But you're out there
And I'm here waiting

And I wrote this letter in my head
Cuz so many things were left unsaid
But now you're gone
And I can't think straight

This could be the one last chance
To make you understand

I'd do anything
Just to hold you in my arms
To try to make you laugh
Cuz somehow I can't put you in the past
I'd do anything
Just to fall asleep with you
Will you remember me?
Cuz I know
I won't forget you

Together we broke all the rules
Dreaming of dropping out of school
And leave this place
And never come back

So now maybe after all these years
If you miss me have no fear
I'll be here
I'll be waiting

This could be the one last chance to make you understand
And I just can't let you leave me once again

I'd do anything
Just to hold you in my arms
To try to make you laugh
Cuz somehow I can't put you in the past
I'd do anything
Just to fall asleep with you
Will you remember me?
Cuz I know
I won't forget you

I close my eyes
And all I see is you
I close my eyes
I try to sleep
I can't forget you
Nanana (....)
And I'd do anything for you
Nanana (....)

I'd do anything
Just to hold you in my arms
To try to make you laugh
Cuz somehow I can't put you in the past
I'd do anything
Just to fall asleep with you
Will you remember me?
Cuz I know
I won't forget you

I'd do anything
To fall asleep with you
I'd do anything
There's nothing I won't do
I'd do anything
To fall asleep with you
I'd do anything
Cuz I know
I won't forget you

Traduction :

JE FERAIS N'IMPORTE QUOI

Un autre jour s'écoule
Je pense à toi tout le temps
Mais tu es dehors
Et j'attends ici

Et j'écris cette lettre dans ma tête
Parce que beaucoup de choses ont été laissées inexprimées
Mais maintenant tu es venu
Et je ne peux pas penser directement

Ca pourrait être la seule dernière chance
De te faire comprendre

Je ferais n'importe quoi
Juste pour te prendre dans mes bras
Pour essayer de te faire rire
Parce que d'une façon ou d'une autre je ne peux pas retourner dans le passé
Je ferais n'importe quoi
Juste pour tomber endormi à coté de toi
Te rappelleras tu de moi ?
Parce que je sais
Que je ne veux pas t'oublier

Ensemble nous brisions toutes les règles
Rêvions de la chute scolaire
Et quitter cette place
Et ne jamais revenir

Alors maintenant peut être après toutes ces années
Si je te manque n'ai pas peur
Je serais là
J'attendrais

Ca pourrait être la seule dernière chance
De te faire comprendre

Je ferais n'importe quoi
Juste pour te prendre dans mes bras
Pour essayer de te faire rire
Parce que d'une façon ou d'une autre je ne peux pas retourner dans le passé
Je ferais n'importe quoi
Juste pour tomber endormi à coté de toi
Te rappelleras tu de moi ?
Parce que je sais
Que je ne veux pas t'oublier

Je ferme mes yeux
Et tout ce que je vois c'est toi
Je ferme mes yeux
J'essaie de dormir
Je ne peux pas t'oublier
Nanana (�)
Et je ferais n'importe quoi pour toi
Nanana (�)

Je ferais n'importe quoi
Juste pour te prendre dans mes bras
Pour essayer de te faire rire
Parce que d'une façon ou d'une autre je ne peux pas retourner dans le passé
Je ferais n'importe quoi
Juste pour tomber endormi à coté de toi
Te rappelleras tu de moi ?
Parce que je sais
Que je ne veux pas t'oublier

Je ferais n'importe quoi
Juste pour tomber endormi à coté de toi
Je ferais n'importe quoi
Juste pour tomber endormi à coté de toi
Je ferais n'importe quoi
Juste pour tomber endormi à coté de toi
Je ferais n'importe quoi
Parce que je sais
Que je ne veux pas t'oublier

SIMPLE PLAN ( leur premier tube )

# Posté le jeudi 14 juillet 2005 16:11

Modifié le dimanche 02 mars 2008 09:35

Love of my life

LOVE OF MY LIFE

Love of my life - you've hurt me
You've broken my heart and now you leave me
Love of my life can't you see
Bring it back, bring it back
Don't take it away from me, because you don't know
What it means to me

Love of my life don't leave me
You've taken my love, (all of my love) and now desert me
Love of my life can't you see
(Please bring it back) bring it back, bring it back (back)
Don't take it away from me (take it away from me)
Because you don't know (ooh ooh ooh know means to me)
What it means to me

Who will remember
When this is blown over
And everything's all by the way - (ooh yeah)
When I grow older
I will be there at your side to remind you
How I still love you - (i still love you)

Ooh, back - hurry back
Please bring it back home to me
Because you don't know what it means to me
Love of my life
Love of my life
Ooh, ooh

Traduction :

AMOUR DE MA VIE

Amour de ma vie, tu m'as blessé
Tu as brisé mon coeur et maintenant tu me quittes
Amour de ma vie tu ne peux pas voir
Reviens , Reviens
Ne t'éloigne pas de moi, parce que tu ne sais pas
Ce que ça signifie pour moi

Amour de ma vie ne me quitte pas
Tu as pris mon amour, (tout mon amour) et maintenant tu désertes
Amour de ma vie tu ne peux pas voir
(s'il te plait reviens) reviens, reviens
Ne t'éloigne pas de moi ( ne t'éloigne pas de moi )
Parce que tu ne sais pas ( ooh ooh ooh )
Ce que ça signifie pour moi

Qui se rappellera
Quand ceci aura été brulé
Et même toutes les autres choses
Quand je serais vieux
Je serais ici à te rappeler
Comment je t'aime toujours ( je t'aime toujours )

Ooh, reviens, reviens vite
S'il te plait reviens moi à la maison
Parce que tu ne sais pas ce que ça signifie pour moi
Amour de ma vie
Amour de ma vie
Ooh, ooh

Tres belle chanson d'amour (surtout en live!) de QUEEN, si avec ça elle est pas revenu faut vraiment que le mec soit moche!!

# Posté le lundi 01 août 2005 09:52

Modifié le dimanche 02 mars 2008 09:37

A Thousand miles

A THOUSAND MILES

Making my way downtown
Walking fast
Faces passed
And I'm home bound
Staring blankly ahead
Just making my way
Making my way
Through the crowd

And I need you
And I miss you
And now I wonder....

If I could fall
Into the sky
Do you think time
Would pass me by
'Cause you know I'd walk
A thousand miles
If I could
Just see you
Tonight

It's always times like these
When I think of you
And I wonder
If you ever
Think of me
'Cause everything's so wrong
And I don't belong
Living in your
Precious memories

'Cause I need you
And I miss you
And now I wonder....

If I could fall
Into the sky
Do you think time
Would pass me by
'Cause you know I'd walk
A thousand miles
If I could
Just see you
Tonight

And I, I
Don't want to let you know
I, I
Drown in your memory
I, I
Don't want to let this go
I, I
Don't....

Making my way downtown
Walking fast
Faces passed
And I'm home bound
Staring blankly ahead
Just making my way
Making my way
Through the crowd

And I still need you
And I still miss you
And now I wonder....

If I could fall
Into the sky
Do you think time
Would pass us by
'Cause you know I'd walk
A thousand miles
If I could
Just see you...

If I could fall
Into the sky
Do you think time
Would pass me by
'Cause you know I'd walk
A thousand miles
If I could
Just see you
If I could
Just hold you
Tonight

Traduction :

MILLE MILES

Traçant mon chemin au centre de la ville
Marchant rapidement
Les visages ont passés
Et je suis à la limite de la maison
Regarder droit devant
Juste tracer mon chemin
Tracer mon chemin
A travers la foule

Et j'ai besoin de toi
Et tu me manques
Et maintenant j'aimerais...

Si je pouvais tomber
du ciel
Penses tu que le temps
voudrait bien me laisser passer?
Parce que tu sais que je marcherais
mille miles
Si je le pouvais
Juste pour te voir
Ce soir

C'est tout le temps comme cela
Lorsque je pense à toi
Et j'aimerais ( savoir )
Si tu penses
jamais à moi
Parce que tout est si mauvais
Et je n'appartiens pas,
Je ne vis pas,
Dans tes précieux souvenirs

Et j'ai besoin de toi
Et tu me manques
Et maintenant j'aimerais...

Si je pouvais tomber
du ciel
Penses tu que le temps
voudrait bien me laisser passer?
Parce que tu sais que je marcherais
mille miles
Si je le pouvais
Juste pour te voir
Ce soir

Et je, je
Ne veux pas te faire savoir
Je, je
ne veux pas me noyer dans ta mémoire
Je, je
Ne veux pas laisser aller ceci
Je, je
ne veux pas...

Traçant mon chemin au centre de la ville
Marchant rapidement
Les visages ont passés
Et je suis à la limite de la maison
Regarder droit devant
Juste tracer mon chemin
Tracer mon chemin
A travers la foule

Et j'ai besoin de toi
Et tu me manques
Et maintenant j'aimerais...

Si je pouvais tomber
du ciel
Penses tu que le temps
voudrait bien me laisser passer?
Parce que tu sais que je marcherais
mille miles
Si je le pouvais
Juste pour te voir

Si je pouvais tomber
du ciel
Penses tu que le temps
voudrait bien me laisser passer?
Parce que tu sais que je marcherais
mille miles
Si je le pouvais
Juste pour te voir
Si je le pouvais
Juste t'avoir
Ce soir...

VANESSA CARLTON.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 06 août 2005 15:34

Modifié le vendredi 02 mai 2008 08:44

Fix U

FIX YOU

When you try your best but you don't succeed
When you get what you want but not what you need
When you feel so tired but you can't sleep
Stuck in reverse

When the tears come streaming down your face
When you lose something you can't replace
When you love someone but it goes to waste
could it be worse?

Lights will guide you home
and ignite your bones
And I will try to fix you

High up above or down below
when you too in love to let it go
but If you never try you'll never know
Just what your worth

Lights will guide you home
and ignite your bones
And I will try to fix you

Tears streaming down your face
When you lose something you cannot replace
Tears streaming down your face and I

Tears streaming down your face
I promise you I will learn from my mistakes
Tears stream down your face and I

Lights will guide you home
And ignite your bones
And I will try to fix you

Traduction :

TE CONSOLER

Lorsque tu essaies de donner le meilleur de toi mais que tu ne réussis pas
Lorsque tu obtiens ce que tu veux mais pas ce dont tu as besoin
Lorsque tu te sens fatigué mais que tu n'arrives pas à dormir
Collé à l'envers

Lorsque les larmes coulent en bas de ton visage
Lorsque tu perds quelque chose que tu ne peux pas remplacer
Lorsque tu aimes quelqu'un mais que c'est gaspillé
Cela peut il être plus mauvais?

Les lumières te guideront jusqu'à la maison
Et bruleront tes os
Et j'essaierai de te consoler

Haut vers le haut ou vers le bas ci – dessous
Lorsque tu es trop amoureux et que tu la laisses disparaître
Si tu n'essaies jamais tu ne sauras jamais
Juste ce que tu vaux

Les lumières te guideront jusqu'à la maison
Et bruleront tes os
Et j'essaierai de te consoler

les larmes coulent en bas de ton visage
Lorsque tu perds quelque chose que tu ne peux pas remplacer
les larmes coulent en bas de ton visage et moi...

les larmes coulent en bas de ton visage
Je te promets que j'apprendrai de mes erreurs
les larmes coulent en bas de ton visage et moi...

Les lumières te guideront jusqu'à la maison
Et bruleront tes os
Et j'essaierai de te consoler

La plus belle chanson du nouvelle album de COLDPLAY ( X&Y )...

# Posté le mardi 09 août 2005 14:29

Modifié le dimanche 02 mars 2008 09:42